III. Материал и фактура
Original size 1140x1600
PROTECT STATUS: not protected
99
This project is a student project at the School of Design or a research project at the School of Design. This project is not commercial and serves educational purposes

Прикоснувшись однажды к какому‑либо материалу, человек надолго запоминает полученные ощущения. Тактильные ассоциации связанные с различными фактурами и их выразительность важны при проектировании «духа» пространства.

big
Original size 1024x640

Rudolf Schwarz. The Church of St. Virgin Mary Germany. 1959 Фото: Dolorix 2009

big
Original size 2304x454

Шварц в своих проектах часто использует необлицованные материалы. Неровная каменная кладка и натуральная древесина, противопоставляются большим решетчатым окнам. Архитектор делает здание доступным и комфортным — смягчает его строгий облик, облицевав стены коричневым шероховатым камнем и заложив потолок неокрашенными досками.

big
Original size 2304x777

Edoardo Tresoldi. Gharfa. 2019 Фото: Roberto Conte

Крепость-­призрак — традиционная для Тресольди архитектурная инсталляция из невесомой сетки, вдохновленная историческими постройками Саудовской Аравии. Плетеный каркас заполняет пробка, напоминающая каменную кладку, материалы делают постройку весомой и эфемерной одновременно. Архитектура, находясь на грани видимого и невидимого, становится пространством в котором можно исчезнуть, изолироваться от внешнего мира и ощутить присутствие в настоящем моменте.

Original size 2304x1254

Mario Botta. Cappella Granato. 2018 Фото: Enrico Cano

Original size 2304x786

K2S Architects. Kamppi Chapel. 2012 Фото: Tuomas Uusheimo

Шероховатое дерево + теплый свет = комфорт/покой

Стены часовни, как и все ее элементы, выполнены из теплых фактур — различных видов дерева и досок. Материал вместе с отсутствием окон и особым освещением создает ощущение уединения и покоя, часовня превращается в кокон, дающий передышку от суеты и шума.

Original size 2304x1254

Cella. Chapel of St. Anne. 2012 Фото: Losko

Original size 2304x777

Schneider + Schumacher. Autobahn Church Siegerland. 2009 Фото: Helen Schiffer / Cella. Chapel of St. Anne. 2012 Фото: Losko

Естественное освещение и деревянные стены-­решетки создают уютную и дружественную атмосферу внутри часовни Siegerland.

Original size 1350x900

O Studio Architects. Church of Seed. 2011 Фото: O Studio Architects

Original size 2304x755

O Studio Architects. Church of Seed. 2011 Фото: O Studio Architects

Original size 2304x566

В здании, выполненном из бетона, также используются природные мотивы: мебель из бамбука, кладка каменных стенах напоминает паттерн бамбуковых стеблей. Холодный и гладкий бетон, фактурный грубый камень сочетаются с приятной текстурой дерева.

Люди с интересом рассматриваем узоры волокон на древесине, вдыхают запах дерева и прощупывают неровности поверхности. Эти материалы привлекают посетителей и порождают желание прикасаться — чувствовать.

Original size 2304x587

Tadao Ando. Meditation Space. 1995 Фото: Simone Bossi

«На бетон не отвлекаешься. Он на сто процентов про форму и вместе с тем про содержание. Он не выпячивает себя и позволяет работать с пространством — не украсить, выявить или подчеркнуть, а именно создать пространство. Он формирует архитектуру. К тому же чистота этого материала воплощает духовно-эмоциональную составляющую постройки»

— Тадао Андо

Медитативное пространство Андо, где каждый человек вне зависимости от религиозных убеждений может может сделать паузу и предаться спокойному размышлению. Павильон построен из бетона, классического материала в работах Андо, здание свободно от лишних деталей и украшений, что соотносится с идеей чистого и простого.

За исключением нескольких металлических стульев, которые приглашают посетителей остановиться и присесть, павильон пуст. Посте того как человек сядет, ничто не сможет его отвлечь — вокруг только бетон, равномерные точки на стенах, создающие минималистичный четкий паттерн, и рассеянный свет.

В павильоне медитации существует щель между потолком и стенами — свет, проходящий через нее, не дает интересной игры лучей, а лишь мягко заполняет пространство. Все создано для того, чтобы человек не отвлекался от размышлений и созерцания. Масштаб пустоты здания создает безопасное убежище, заставляя посетителей чувствовать себя спокойно, изолированно и защищено. Это пространство тишины, которое предполагает одиночество и духовную свободу.

Original size 1870x1254

Peter Zumthor. Bruder Klaus Field Chapel. 2007 Фото: Samuel Ludwig, Thomas Mayer

Похожая на шалаш внутри капелла, но строгая и прямая снаружи — является настоящим пристанищем для тех, кто ищет уединения.

Важную роль играет процесс строительства здания. Сначала возводилась деревянная конструкция и монументальные прямые фасады. Образовавшееся между ними пространство заливалось бетоном, а конструкция из балок была сожжена, оставив после себя лишь обугленные черные борозды дерева. Само создание текстур, гармоничное сосуществование материалов и запахов имеет эстетическую ценность.

Original size 2304x925

Peter Zumthor. Bruder Klaus Field Chapel. 2007 Фото: Samuel Ludwig, Thomas Mayer

Original size 2304x1254

Peter Zumthor. Bruder Klaus Field Chapel. 2007 Фото: Samuel Ludwig, Thomas Mayer

Эти материалы контролируют пространство, они и есть пространство. Благодаря тщательному подбору текстуры, проект приобретает символическое значение. Черные рельефные стены символизируют трудности, которые люди встречают на своем пути, а проделанные в них отверстия, пропускающие свет, напоминают звёзды на небосводе.

III. Материал и фактура
99
Chapter:
2
3
4
5
6
We use cookies to improve the operation of the HSE website and to enhance its usability. More detailed information on the use of cookies can be fou...
Show more